Слово не стрела, а пуще стрелы разит

Слово не стрела, а пуще стрелы разит
Insulting words and unjust accusations inflict grave suffer ings on people. See Жало остро, а язык острей того (Ж), Злой язык убивает (3), Злые языки страшнее пистолета (3), Не ножа бойся, а языка (H), Острое словечко колет сердечко (O), Острый язык, что бритва (O), Палка по мясу бьет, а слово до костей достает (П), Пчела жалит жалом, а чело век - словом (П)
Cf: The boneless tongue, so small and weak, can crush and kill (Am.). An evil tongue may do much (Br.). The hard words cut the heart (Am.). Man's tongue is soft and bone does lack, yet a stroke therewith may break a man's back (Am.). No sword bites so bitterly as an evil tongue (Am.). The tongue breaks the bone, and herself has none (Am., Br.). The tongue is more venomous than a serpent (Br.). The tongue is not steel, but (yet) it cuts (Am., Br.). The tongue is sharper than the sword (Am.). The tongue stings (Am., Br.). A word hurts more than a wound (Am.). Words cut (hurt) more than swords (Br.)

Русско-английский словарь пословиц и поговорок. . 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Слово не стрела, а пуще стрелы разит" в других словарях:

  • Слово не стрела, а пуще стрелы. — (а разит). См. ЯЗЫК РЕЧЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • СТРЕЛА — жен., сканд. копейцо, пускаемое с лука; прямая, облая деревянная спица, со стальным (у дикарей с кремневым) жалом и с перённым комлем для прямизны полета; в самой пятке зарубочка, которая кладется на тетиву; есть стрелы без наконечника, и пр.… …   Толковый словарь Даля

  • ЯЗЫК - РЕЧЬ — По разговорам всюды (годится), а по делам никуды. Не та хозяйка, которая говорит, а та, которая щи варит. Я тебе говорю не глум, а ты бери на ум! Кто меньше толкует, тот меньше тоскует. Зарубай, сглаживай, да никому не сказывай! Больше говорить… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»